• 您現在的位置:首頁 > 面試 > 面試熱點 > 文化 >

    面試熱點:中國網絡文學海外走紅

    2019-08-06 09:10:36| 來源:中公教育張雷濱

    【熱點背景】

    由光明日報、騰訊公司、京東集團共同發布的《“思想文化大數據實驗室”2019城市閱讀報告》顯示,中國網絡文學已經成為“文化出海”的重要力量。截至2018年,近70部中國網文作品外語版本的點擊量超千萬,累計吸引訪問用戶超過2000萬。這些讀者遍布20多個國家和地區,以東南亞、歐美兩大地域為主。

    【預測題目】

    近日,由光明日報、騰訊公司、京東集團共同發布的《“思想文化大數據實驗室”2019城市閱讀報告》顯示,中國網絡文學已經成為“文化出海”的重要力量。截至2018年,近70部中國網文作品外語版本的點擊量超千萬,累計吸引訪問用戶超過2000萬。這些讀者遍布20多個國家和地區。對于中國網絡文學爆紅海外,你怎么看?

    【中公解讀】

    近年來,文化走出去的號角越吹越響,借助互聯網渠道優勢,中國網絡文學作品揚帆出海,已經成為了傳播中國文化的一支重要力量,網絡文學爆紅海外的背后,意味著中國流行文化走進了國外普通人的日常生活,更是體現出中國網絡文學海外競爭力的不斷提升。

    在實施中國文化“走出去”戰略過程中,傳統的文化傳播項目和海外推介活動,主要依賴于政府部門的推動,這樣的推動方式固然也起到非常好的推廣效果,但是也存在純粹的市場行為缺乏、海外受眾缺少選擇自主權等問題,而中國網絡文學的傳播卻能夠有效補足這一短板。一方面,這一基于市場和商業邏輯的傳播方式,可以更敏銳地捕捉受眾需求,摸索出更有效的傳播機制;另一方面,它被海外受眾自發自覺地主動選擇,因此可以更有效地抵達受眾內心,其傳播也具備更堅實的群眾基礎。此外,造成中國網絡文學爆紅海外的原因,還包括中國網絡文學作品獨特的中國性,基于對中國傳統文化的興趣,這些帶有獨特中國性的網絡文學作品吸引了大量外國讀者。

    當然,中國網文出海在呈現可喜跡象的同時,其現狀也折射出中國文化“走出去”的不足。一、網絡文學作品質量良莠不齊,且思想深刻性不夠;二、網絡文學抄襲現象嚴重;三、部分作品存在低級趣味,為迎合市場,打色情低俗擦邊球現象比較嚴重;四、作品多為玄幻題材,缺乏現實社會意義;五、侵權成本較低,缺乏完善的原創保護機制。

    為此,要想保證好中國網文更好的走向世界,要做到以下幾個方面:

    第一、要挖掘中國優秀文化內涵,提升網絡文學作品的深刻性。

    第二、對于網絡文學作品內容進行有效審核和監管,避免低級趣味。

    第三、為網絡文學作家提供更適宜的創作環境。

    第四、提供有效的平臺和暢通的渠道,幫助網絡文學作品的翻譯、海外推廣和傳播。

    第五、嚴格保護網絡文學領域的知識產權,保護相關權益人的海外市場權益。

    注:本站稿件未經許可不得轉載,轉載請保留出處及源文件地址。
    (責任編輯:李茜)

    推薦課程

    免責聲明:本站所提供真題均來源于網友提供或網絡搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學習使用,不涉及商業盈利目的。如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。

    備考工具
    圖書
    香蕉视频